martes, 30 de agosto de 2011

Aeropostale Top

Ahora si podemos ir diciendo adios a este verano, el clima comienza a cambiar, muchos no estan contentos con esto en cambio yo amo el invierno, los dias y las noches frias para mi son lo maximo, sobre todo cuando nos quedamos en casa a ver peliculas mi esposo y yo, chloe juega y nosotros cerca de ella, que mas le puedo pedir a la vida si tengo la familia mas bella de este mundo! los amo <3 He comenzado a comprar algunos accesorios de invierno para Chloe y para mi : ) pronto se los hare ver, hoy los dejo detallando mi outfit del día, un top combinado con jeans es algo clasico pero que nunca pasa de moda, les gusta? Mis lentes son regalo de mi hermano Ismael, muy bonitos no creen?  besos y abrazos para todos.  



Now if we can be saying goodbye to summer, the climate begins to change, many are not happy with it however I love the winter, cold days and nights to me are the best, especially when we stay home and watch movies my husband and I, chloe play and we close it suits you best life I can ask if I have family in this world more beautiful! love you <3 I started to buy some winter accessories for Chloe and me:) soon the hare seen, I leave today detailing my outfit of the day, top jeans combined with something classic but timeless, they like? My lenses are a gift from my brother Ismael, very nice is not it? hugs and kisses for everyone.


Ora, se possiamo dire addio all'estate, il clima comincia a cambiare, molti non sono felici con esso però io amo l'inverno, i giorni freddi e notti per me sono i migliori, specialmente quando siamo a casa a guardare film io e mio marito, chloe gioca e noi al suo canto,  non essite niente piú bello nell mondo che essere felice ho famiglia dei miei sogni! Vi amo <3 ho iniziato ad acquistare alcuni accessori invernali per Chloe e me : ) presto li faro vedere, oggi vi lascio le foto del mio outfit in questa giornata ancora calda, un top in combinazione con i jeans è qualcosa di classico ma sempre bello, come é? Miei occhiali sono un regalo di mio fratello Ismael, molto bello non è vero? baci e abbracci per tutti.




 











 



 







 


I WAS WEARING

TOP AEROPOSTALE
JEANS ARMANI
SANDALS TATA
BAG MARIO HERNANDEZ
SUNGLASSES RAY-BAN

New Shirt

Ahora si que puedo descansar un poco, en casa solo queda Ismael, aunque no puedo negar que los extraño a todos, vengo de una familia numerosa por eso es normal que me guste estar rodeada de muchas personas. Antes de regresar a Dublin mi hermanita Antonietta me regalo esta camisa, me encanta porque es algo que yo nunca me hubiera comprado y no es porque no me guste de hecho me parece bellisima, pero no es que voy a un negocio y miro este tipo de ropa, es un error, porque deberia ser un poco mas abierta a la hora de comprar; nose si a ustedes les pasa lo mismo, en cambio Antonietta mira siempre de todo y esto es genial! Espero que ustedes no sean como yo, atrevanse a todo mientras les quede bien, besos y abrazos para todos!


Now if I can rest a little, Ismael is home alone, although I can not deny that I miss them all, I come from a large family so it is normal that I like being around many people. Before returning to Dublin Antonietta my sister gave me this shirt, I love it because it's something I never would have bought and not because I do not like the fact seems to me beautiful, but I'm going to a business and I look at this type of clothing, it is a mistake because it should be a little open at the time of purchase, you ia Nose same thing happens, however Antonietta always look around and this is great! I hope you like me no, all while they dare to look good, hugs and kisses for everyone!


Ora mi posso riposare un po ', a casa é rimasto solo Ismael, anche se non posso negare che mi mancano tutti, vengo da una famiglia numerosa, quindi è normale che mi piace stare con molte persone. Prima di tornare a Dublino Antonietta mia sorella mi ha dato questa maglia, mi piace perché è qualcosa che non avrei mai comprato e non perché non mi piace, anzi mi sembra molto bella, é solo che quando vado per i negozi non guardo mai questo tipo di abbigliamento, è un errore perché dovrebbe essere un po 'aperta al momento dell'acquisto, tra l'altro non so si a voi capita queste cose, però Antonietta guarda sempre di tutto è grande! Spero che non siano come me, indossate di tutto mentre vi vada bene, abbracci e baci per tutti!





























I WAS WEARING

SHIRT A GIF FROM MY SISTER ANTONIETTA
LEGGINS INTIMISSIMI
SANDALS NINE WEST
BAG MARIO HERNANDEZ
SUNGLASSES VALENTINO
EARRINGS MANGO

domingo, 28 de agosto de 2011

Holidays

Estos dias fueron muy movidos para nosotras en casa, recibimos la visita de familia y amigos, eran las fiestas del pueblo y la pasamos muy bien, sobre todo cuando te consigues cosas como estas mientras caminas : )  la crep con nutella es lo maximo, no quiero decirles cuantas nos comimos Antonietta y yo jeje. Es bonito cuando nos visitan de Venezuela, hoy veran algunas fotos de nosotros mientras caminabamos y disfrutabamos de San Bartolomeo in Galdo. Besos para todos.


These days were very motivated for us at home, were visited by family and friends, were the party of the people and had a great time, especially when you get things how are you as you walk:) the crepe with nutella is the maximum, not I want to tell you how many we ate and I Antonietta hehe. It's nice when we visit in Venezuela, today will see some pictures of us while we walked and enjoyed San Bartolomeo in Galdo. Kisses for all.


In questi giorni cera ​​per noi molto movimento a casa, siamo stati visitati da parenti e amici, erano le feste del paese e lo aviamo visuto in grande, soprattutto quando se cammina e per caso ti trovi con una bellissima : )  crepe con nutella è il massimo, non voglio dirvi quanti abbiamo mangiato io e Antonietta hehe. E 'bello quando ci visitano dal  Venezuela, oggi vedrete alcune immagini di noi, mentre camminavamo e sfruttavamo di San Bartolomeo in Galdo. Baci per tutti.
























NUTELLA

jueves, 25 de agosto de 2011

Barbara and Ottavio's Wedding

Amigos! todo bien? Ayer fue un largo día para nosotros, el sueño de mi querida amiga Barbara se ha realizado, estaba muy hermosa, el vestido, su cabello, el maquillaje, todo era perfecto, tambien tengo que decir lo mismo de Ottavio, se veia muy bien, pero lo que mas resaltaba entre ellos era la felicidad enorme que sentian, cada uno tenia en su rostro una luz que solo reflejaba alegria, creo que todos los invitados estabmos contajiados de esto. La fiesta se celebro en Foggia, no quiero ni decirles cuanto calor hacia, mi vestido era perfecto, y menos mal que al final decidi vestirme asi porque tenia dudas entre usar otros dos vestidos; y que les puedo contar de Chloe, se paso toda la noche corriendo y jugando, tambien nos acompaño mi hermani Ismael a quien veran en las fotos, tambien hay fotos de algunos amigos de los novios y de nosotras compartiendo este día especial. Con todo el corazón muchas feliciades a Barbara y ottavio.


Friends! everything okay? Yesterday was a long day for us, the dream of my dear friend Barbara has been made, was very beautiful, dress, hair, makeup, everything was perfect, also I have to say the same of Ottavio, looked great, but what stands out among them was the great happiness they felt, each one had his face reflected light only joy, I think we were all guests of this contagion. The party was held in Foggia, I can not even tell you how much heat into my dress was perfect, and thankfully I finally decided to dress like that because he had doubts whether to use two other dresses, and I can tell you Chloe, spent the whole night running and playing, also accompanied us my little brother Ishmael who will see in the photos, there are also photos of some friends of the couple and we share this special day. With all my heart congratulations to Barbara and Ottavio.


Amici! tutto bene? Ieri è stata una lunga giornata per noi, il sogno della mia cara amica Barbara è stato raggiunto, lei era molto bella, il vestito, capelli, trucco, tutto era perfetto, anche devo dire lo stesso di Ottavio, sembrava ottimo, ma quello che risaltava di piú era la loro felicitá, ciascuno aveva una luce che riflessava solo gioia, penso che tutti gli ospiti ci siano acorto di questo. La festa si è svolta a Foggia, non riesco nemmeno a dirvi quanto calore cera lí, il mio vestito era perfetto, e per fortuna ho finalmente deciso di vestire così perché aveva dubbi su altri due vestiti, e cosa vi posso dire di Chloe, ha trascorso l'intera notte a correre e giocare, anche Ismaele ci ha accompagnato mio fratello minore che vedrete nelle foto, ci sono anche foto di alcuni amici della coppia e di noi che aviamo condiviso questo giorno speciale. Con tutto il mio cuore tanti aguri per Barbara e Ottavio.

 
























































































I WAS WEARING


DRESS GIORGIA AND JOHNS 
SHOES CAROLINA HERRERA
BAG FENDI
EARRINGS MILENIUM
RING A GIFT FROM MY MOM